ἀγχιστεύω

ἀγχιστεύω
V 14-2-0-16-0=32 Lv 25,25.26; Nm 5,8; 35,12.19
to be next of kin [τινα] Ru 2,20; to exercise the rights and responsibilities of a kinsman, to redeem [abs.] (semit., ren-dering Hebr. גאל) Ru 4,4; to marry the widow of a kinsman [τινα] (semit., rendering Hebr. גאל) Ru 3,13; ὁ ἀγχιστεύων kinsman Lv 25,25
ὁ ἀγχιστεύων τὸ αἷμα avenger of blood (semit., rendering Hebr. גאל) Nm 35,12; πᾶσα θυγάτηρ ἀγχιστεύουσα κληρονομίαν each daughter who enters upon an inheritance Nm 36,8
*Ezr 2,62 ἠγχιστεύθησαν they were made next of kin?-יגאלו גאלI for MT יגאלו גאלII they were disqualified (from), see also Neh 7,64
Cf. GEHMAN 1966=1972 106; HARL 1992a, 151; HELBING 1928, 321; WALTERS 1973 149-150 (Ezr 2,62)

Lust (λαγνεία). 2014.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • αγχιστεύω — ἀγχιστεύω (Α) 1. βρίσκομαι κοντά ή πάρα πολύ κοντά σε κάποιον ή κάτι: «γῆ ἀγχιστεύουσα πόντῳ» (Ευρ. Τρωάδες, στίχ. 224) 2. είμαι ο νόμιμος κληρονόμος κάποιου που πέθανε, λόγω στενής συγγένειάς μου προς αυτόν 3. (στην ΠΔ) α) «ἀγχιστεύω τινά»,… …   Dictionary of Greek

  • ἀγχιστεύω — to be next pres subj act 1st sg ἀγχιστεύω to be next pres ind act 1st sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀγχιστεύσῃ — ἀγχιστεύω to be next aor subj mid 2nd sg ἀγχιστεύω to be next aor subj act 3rd sg ἀγχιστεύω to be next fut ind mid 2nd sg ἀ̱γχιστεύσῃ , ἀγχιστεύω to be next futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic) ἀ̱γχιστεύσῃ , ἀγχιστεύω to be next futperf ind mid… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀγχίστευσον — ἀγχιστεύω to be next aor imperat act 2nd sg ἀ̱γχίστευσον , ἀγχιστεύω to be next futperf ind act masc voc sg (doric aeolic) ἀ̱γχίστευσον , ἀγχιστεύω to be next futperf ind act neut nom/voc/acc sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀγχιστευόντων — ἀγχιστεύω to be next pres part act masc/neut gen pl ἀγχιστεύω to be next pres imperat act 3rd pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀγχιστεῦον — ἀγχιστεύω to be next pres part act masc voc sg ἀγχιστεύω to be next pres part act neut nom/voc/acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀγχιστεύει — ἀγχιστεύω to be next pres ind mp 2nd sg ἀγχιστεύω to be next pres ind act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀγχιστεύοντα — ἀγχιστεύω to be next pres part act neut nom/voc/acc pl ἀγχιστεύω to be next pres part act masc acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀγχιστεύοντι — ἀγχιστεύω to be next pres part act masc/neut dat sg ἀγχιστεύω to be next pres ind act 3rd pl (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀγχιστεύουσι — ἀγχιστεύω to be next pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἀγχιστεύω to be next pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀγχιστεύουσιν — ἀγχιστεύω to be next pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἀγχιστεύω to be next pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”